sexta-feira, 11 de abril de 2014

Reforma Ortográfica - Aula 1

É hora de começar seus estudos e se preparar para concorrer aos nossos prêmios de Páscoa!

Acompanhe nossa primeira aula agora!

 

A língua portuguesa muda a cada dia. Todos nós fazemos parte de suas transformações quando inventamos uma palavra, reproduzimos uma gíria, ou abreviamos um vocábulo para facilitar uma conversa pela internet.

Várias palavras hoje presentes na nossa língua surgiram assim: a palavra espigão, sinônimo de prédio muito alto, tem esse significado por ter sido utilizada em uma telenovela para denominar um edifício; proibido já foi prohibido; pneu, na verdade, é pneumático; e você já foi vosmecê, vossemecê, vossa mercê e hoje quase todos dizem apenas ou vc, na internet.

8 países que têm a língua portuguesa como idioma oficial: Brasil, Portugal, Angola, Cabo Verde, Guiné-Bissau, São Tomé e Príncipe, Moçambique e Timor Leste.

Em cada um deles, a língua tem se desenvolvido de uma forma, mas para que seja facilitada a escrita de acordos entre esses países e para que livros de um país possam ser vendidos no outro, era necessário um acordo que unificasse a língua escrita de todos os países.

Antes do acordo, havia várias diferenças na forma de escrever algumas palavras entre esses países. Veja algumas:


Imagine que a ONU precise fazer um documento para todos os países do mundo. Para os países de língua inglesa, deverá ser feita apenas uma versão, já que a língua é unificada. Para a língua espanhola, também. No entanto, para a língua portuguesa, seriam necessárias duas versões: uma para o Brasil e outra para Portugal e os que seguem a norma de lá. Por esse mesmo motivo, atualmente os softwares de computador possuem duas versões de português: a brasileira e a portuguesa. A ideia da Reforma Ortográfica surgiu justamente para solucionar esse problema.

Esse acordo, no entanto, só é válido quando se vai escrever em português. Na fala, nada muda: cada um pode continuar pronunciando as palavras da mesma forma que fazia antes.

O projeto do atual acordo ortográfico foi feito em 1990, mas era preciso que todos os países que têm o português como língua oficial o assinassem, o que não ocorreu. Alguns anos depois, uma emenda foi proposta e aceita. Ela dizia que a partir de então, era necessário que apenas três países aceitassem o projeto e suas emendas para que as novas regras fossem colocadas em prática nesses países.

Eram necessárias três assinaturas e a terceira delas ocorreu em 2006, mas ainda esperou-se que Portugal estivesse pronto para as novas normas e, só então, o acordo pôde ser implementado no Brasil, como provisório a partir de 1º de janeiro de 2009 e obrigatório a partir de 1º de janeiro de 2016.

A data da obrigatoriedade, no Brasil, era a partir de 1º de janeiro de 2013. No entanto, para que houvesse um período maior de adaptação, houve o adiamento para 1º de janeiro de 2016. Por enquanto, estão valendo a forma antiga e a forma nova, mas é sempre bom aprender para não ter dificuldades quando houver a obrigatoriedade.

Quer ler o regulamento da promoção?

Logo abaixo do cabeçalho do blog você encontra um menu onde serão postados, dia a dia, os links das aulas. Lá você encontra também o regulamento.

Bons estudos e até amanhã!

Um comentário:

Unknown disse...

pooooxa é muito grande '.' até desanima em plena seeexta... :X